Graças a um novo recurso, o Google Chrome traduzirá páginas complexas em tempo real. Confira os detalhes dessa funcionalidade.
O Google está testando uma nova API que usa modelos de aprendizado de máquina para oferecer tradução de idioma em tempo real para texto inserido e facilitar a tradução de páginas da web.
Google Chrome traduzirá páginas complexas em tempo real
De acordo com uma proposta identificada pelo site Bleeping Computer, o recurso está sendo desenvolvido pela equipe de IA integrada do Chrome e tem como objetivo expor a funcionalidade de tradução integrada do navegador e a capacidade de baixar modelos de idioma adicionais para traduzir texto.
Embora o Chrome e o Edge já tenham recursos de tradução integrados, às vezes eles podem ter problemas para traduzir páginas da web com conteúdo dinâmico ou complexo. Por exemplo, o Chrome pode não conseguir traduzir todas as seções de um site interativo corretamente.
Nesses casos, os sites têm sua própria ferramenta de tradução, o que pode consumir muitos recursos e pode ser lento em comparação ao recurso integrado do navegador.
O Google planeja dar aos desenvolvedores acesso ao próximo recurso de tradução baseado em IA do Chrome por meio de uma API JavaScript simples.
“Para realizar a tradução em tais casos, os sites atualmente precisam chamar APIs de nuvem ou trazer seus próprios modelos de tradução e executá-los usando tecnologias como WebAssembly e WebGPU”, explica o Google.
“Esta proposta introduz uma nova API JavaScript para expor as habilidades de tradução de idiomas existentes de um navegador para páginas da web, de modo que, se presentes, elas podem servir como uma alternativa mais simples e com menos uso intensivo de recursos.” explica o Google.
O novo recurso de IA/API simplificaria esse processo usando o mecanismo de tradução integrado do Chrome para conteúdo existente ou com texto inserido, como um fórum ou serviço de bate-papo em tempo real.
O recurso baixará um modelo de aprendizado de máquina para traduzir corretamente o texto se o modelo de tradução necessário não estiver integrado ao navegador.
A proposta, como está, atualmente tem alguns problemas de privacidade, pois poderia permitir que um site identificasse um usuário com base nos idiomas suportados e no status de disponibilidade do navegador.
“O identificador mais óbvio no design atual da API é a lista de idiomas suportados e, especialmente, seu status de disponibilidade (“não”, “pronto” ou “após download”)”, alerta o Google.
“Por exemplo, no momento em que este artigo foi escrito, o Firefox suporta 9 idiomas, que podem ser baixados independentemente. Com uma implementação ingênua, isso fornece 9 bits de informações de identificação, que vários sites podem correlacionar.”
Os desenvolvedores descreveram possíveis mitigações, como agrupar pacotes de idiomas para reduzir o número de bits ou expor apenas um conjunto fixo de idiomas com base na localidade do usuário.
A proposta também menciona permitir que os desenvolvedores determinem se a tradução é feita no dispositivo ou usando serviços de nuvem para que eles possam garantir que nenhum texto sensível seja enviado a um serviço de terceiros, o que pode causar vazamentos de dados.
Não está claro quando o recurso seria adicionado ao Chrome, mas o Google está explorando e discutindo ativamente a ideia com a comunidade de código aberto.